MEJOR NO PREGUNTAR. ¿Por qué (dice la revista Qué leer) a Lucía Etxebarria, que ha sido traducida a diecisiete lenguas, se le sigue resistiendo el mercado anglosajón?
Vaya preguntita.
Se admiten sugerencias. ¿Será que en el planeta anglosajón hay vida inteligente?
[Versión para imprimir]
[Enviar]
Publicado el miércoles, 18 de mayo de 2005, a las 8 horas y 27 minutos
[1] MALA TRADUCCION?. Igual no hay buenos traductores en España?JeJeJe.
Ya en serio,¿qué esperas, querido Pedro, de un país que da los índices de audiencia televisiva que da? ¿Qué hacer en un país que habla del corazón como músculo, sin respeto a nadie ni a nada? Ultimamente estas incorregible o buscas debate.
Por sus escritores les conocereis
Comentado por
capi
| 18/5/2005 11:18
[2] Tanta como aquí. el planeta anglosajón, que es bien conocido por sus visitas a donde haya una buena paella, o un buen "ambiente nocturno" con cervezas y ... puede que no sepa aún nada de Lucia E.
Comentado por
Boris | 18/5/2005 18:49
[3] ANGLO-SAJON. En un tiempo, este, si no sabes inglés no eres nada (nadie es nadie) lo de Lucía es un piropo. Ellos se lo pierden...
Gracias a lucía por tus obras, que no pares nunca... y a tí, Pedro, por engrandecer la palabra.
Comentado por
Juan
| 18/5/2005 19:05
[4] "Se le sigue resistiendo", dice. Admirable ejemplo de resistencia. Mientras haya estos héroes, la literatura estará a salvo.
Diecisiete lenguas, caramba. Mejor no preguntar cuáles.
[5] INTELIGENTE. CUANDO LAS LETRAS LLENEN EL UNIVERSO SOLO HABRÁ UNA PALABRA QUE DESCUBRIR. CUANDO LAS LETRAS NO LLENAN EL UNIVERSO NO HAY NADA POR DESCUBRIR.
VEO-OIGO-HABLO-SIENTO- HUELO Y LEO.
Comentado por
AMAYA | 18/5/2005 20:08
|