SENCILLOS COMO PALOMAS. Estaba leyendo la crónica del Sevilla-Betis cuando, por uno de esos extraños saltos de la mente, me asaltó la duda. ¿Cómo se llama el actual presidente chino?
¿Ho o Hu?
¿Hu u Ho?
Wikipedia lo deja claro: es Hu. Y ni siquiera es Hu, sino en chino simplificado: 胡锦涛 y en chino tradicional: 胡錦濤.
Si os fijáis, el chino simplificado parece (sólo digo "parece") más complicado que el tradicional, y desde luego más largo que el simple Hu.
¿O era Ho?
[Versión para imprimir]
[Enviar]
Publicado el sábado, 3 de febrero de 2007, a las 9 horas y 39 minutos
[1] Cuentos... Me contaron (¿cuento chino?) que los niños chinos no aprenden a hablar hasta los seis años. Pero cada vez veo más chinitas en el País Vasco, y he oído a algunas que dominan el euskera y el español con cuatro años.
(La comparación está abierta).
Ahora me pregunto: ¿cuánto tarda el chino promedio en aprender a escribir en simplificado?
Comentado por
eresfea | 03/2/2007 11:51
[2] Multiculti. Hu is hu. Aprendamos de los andaluces: en Cádiz, al futbolista Mirosaljevic lo llamaban Mortadelo. En el Betis, a Hadzibegic lo llamaban Pepe. Y a finales del XIX, entre los aspirantes al trono español estaba el príncipe prusiano Leopoldo Hohenzollern Sigmaringen, rebautizado "Ole-ole si me eligen".
Vasco y chino. Vascochino. Creo que ya lo conté: un matrimonio donostiarra fue a Madrid con su hija china adoptada, a un encuentro de padres de toda España con hijas chinas adoptadas. En el taxi hablaban con su niña en euskera. Y el taxista se giró, admirado:
-Qué suerte tiene la niña, con unos padres que saben chino...
[3] ¿El presidente chino es sevillano?. O sea, que el chino se llama Ojú.
Como el disco de Las Niñas. Qué cosas.
[4] Viagra Sale No Prescription <a href=http://cialvia.com>cialis</a> Best Generic Cialis Site
[5] On Line Tab Provera For Sale Direct <a href=http://tadalaffbuy.com>cialis</a> Il Viagra Senza Ricetta Acceptable Amoxicillin Dosage Ranges
|